TangoUz на FaceBook: http://facebook.com/TangoUz
Видео канал на Mover (зона TAS-IX): http://mover.uz/channel/TangoUz
Запросы можно направлять по адресу: argentinetangouz@gmail.com

23 мар. 2010 г.

Мам, а ты послевоенный Ташкент хорошо помнишь?

«-… Мам, а ты послевоенный Ташкент хорошо помнишь?
– Спрашиваешь!…
– … а как одевались, что было в моде, прически, танцы-шманцы?…
– А как же, помню, конечно! В те годы вся жизнь в Ташкенте проходила
на улице. Особенно по вечерам, особенно в теплое время года…
Неторопливо так прогуливались по центральной, Карла Маркса, пары и
компании; мужчины выходили в льняных белых брюках-клеш, дамы – под
китайскими зонтиками… Как раз снесли Воскресенский базар – его еще
называли в народе «Пьян-базар», – действительно средоточие всякой
пьяни, и начали строить театр оперы и балета имени Навои – ты его
хорошо помнишь? Имперского величия здание! Архитектор – Щусев, тот
самый, автор Мавзолея… Строили его пленные немцы и японцы, причем
пленные немцы ходили без конвоя, а пленные японцы – под конвоем.
Кстати, один из прорабов, наш сосед, посмеиваясь, говорил, что японцы
возмущаются качеством строительства и материалов, чуть ли не с ужасом
говорят: «Это здание не простоит и двухсот лет!»
– Слушай, а что носили в то время?

22 мар. 2010 г.

Интервью с Алексом Кребс

Движение в контакте: Интервью с Алексом Кребс

Алекс Кребс – танго инструктор из Портленда, Орегон. Он давал уроки и выступал в США и Европе, а сейчас владеет студией Tango Berretin в Портленде. Он особенно известен за свой акцент на музыкальность в танго.  Имея степень бакалавра Reed College по музыке и физике, Алекс был музыкантом большую часть своей жизни. В 2002 он начала играть на бандонеоне, похожий на аккордеон инструмент придающий танго такое характерное звучание. Кроме того он так же является  дирижером Conjunto Berretin, танго оркестра выступающего на местных фестивалях и событиях.

В октябре 2002, на танго фестивале в Портленде, я села рядом с Алексом в танцевальном зале Tiffany Center перед репетицией большого бала Conjunto Berretin. Особенно меня интересовал взгляд Алекса на концепции музыкальности, контакта и потока (flow) в Аргентинском танго, основанный на его уникальной подготовке и опыте. Как только мы начали говорить, у меня сразу же сложилось впечатление, что Алекс демонстрирует аналитический и созерцательный подход применительно к танго и в тоже время сочетает его со страстью к танцу и музыке его наполняющей. Во время нашего разговора он тщательно обдумывал ответы и был внимателен к деталям. Это качество инструктора, который не только понимает то, чему учит, но и преподает это понимание своим студентами, с удивительной ясностью и проницательностью.

Путешествие: " Я должен был стать частью музыки в большей степени."

Увлечение Алекса Аргентинским танго началось с музыки. После первого года в колледже она начал слушать Карлоса Гарделя и сразу же увлекся. Вскоре он познакомился с танцем, это было летом в Сан-Франциско. После 3х месячного изучения танго там, он присоединился к сообществу в Портленде и решил следующим летом посетить Буэнос Айрес, родину танго. Эти дни были наполнены танго классами, ночными милонгами, танцами по 10 часов в день. Во время этого обучения Алекс убедился в огромном проявлении музыки в танце: "Танцевание было способом проникнуть в музыку глубже…Просто слушать было недостаточно. Я должен был стать частью музыки в большей степени."

19 мар. 2010 г.

Обращение Tete Rusconi

on behalf of U-mi
оригинал текста на испанском был написан в 2006 годы на форуме - tangueros.mforos.com/906310/4250487-mensaje-del-bailarin-tete-rusconi-imperdible

Перевод заглавного поста:
"... Сегодня, 9 января 2006, бы хотел попросить вас кое о чем, с теплом и уважением, которое я чувствую ко всем вам.

Я никого не упрекаю, но мне хотелось бы, чтобы и молодёжь, и каждый, кто танцует танго, поняли, что мною движет: ни в коем случае не подменяйте танго, какой бы ни была ваша личная точка зрения, потому что эта музыка пробуждает в нас жизнь и лучшие чувства, дает энергию и приносит удовольствие.

Перейду к своей идее. Я всегда знал, что музыка это фундамент танго, а также шаги в такт музыке, равновесие и каденция.

Я не могу сказать, что техника во время танца отсутствует, но на самом деле было бы гораздо лучше, чтобы учили танцевать более свободно, для себя... в этом всё удовольствие.... Нас никто ни к чему не обязывает, когда смотрит на нас, потому что мы танцуем для самих себя.

Об этом я говорю — думаю, что многие подменяют танго тем, чем оно не является на самом деле. Ведь танго это музыка, и она не начинается с комбинаций шагов. Лучше было бы учиться ходить под разные ритмы, в соответствии с каждым определенным оркестром. Многие «преподаватели» должны сначала научиться танцевать танго, чтобы быть в состоянии научить и не разочаровать своих студентов, не разрушив заодно и свой образ преподавателя.

Танго не коммерция, несмотря на то, что для многих это так. Танго - часть нашей жизни, часть наших бабушек и дедушек, родителей, матерей, братьев и друзей. Это наша жизнь. Не вводить себя в заблуждение; нужно стараться удержать то, что мы можем потерять из-за отсутствия уважения.

Дорогие друзья, танцовщицы и танцоры, поскольку то, чем вы занимаетесь, это ваша работа, из уважения к самим себе, постарайтесь, чтобы в ваших выступлениях было больше танго и меньше акробатики, балета или чего-нибудь еще, что не относится к танго. Мне не хочется верить, выступления могут быть соревнованием; мы знаем, что каждой паре нужно создать свой стиль, но кроме этого не нужно танцевать музыку, которая не является танго. Не лгите в этом ни себе, ни людям.

И для сообщества тангеро Европы и оставшейся части мира я дам совет: мне хотелось бы, чтобы они открыли глаза, относительно обучения; я хочу, - и я говорю это со всем уважением - чтобы организаторы и преподаватели, понимали, что организация танцевального мероприятия подразумевает участие лучших танцоров и маэстро, преподающих должным образом. Без музыки, каденции, постуры, равновесия - нет смысла в комбинациях шагов, и поэтому нам нужны подлинные учителя.

Так что, хотя мне и немного грустно, но я искренне хочу, что вы обдумали то, что я сказал, и, если вам есть что сказать мне, то скажите - в этом журнале или иным образом; если же вы хотите пожаловаться, поговорите со мной, меня можно встретить на милонгах. Как только вы меня видите, подойдите, поговорите со мной... Я отвечу всем, не бойтесь, никого не оставлю без ответа, но пожалуйста, измените систему, создайте систему, чтобы все были счастливы в танце, чтобы можно было танцевать танго, чтобы как можно больше людей были счастливы без продажи лжи. Я целую и обнимаю всех и надеюсь, что начавшийся год — самый счастливый для всех.
Спасибо. Teté... "

Перевод взят с киевского танго-форума http://www.milonga.kiev.ua/ 

Обсуждение термина "каденция"
forum.gotango.ru/technics/topic11605.html

18 мар. 2010 г.

Что такое каденсия в танго

on behalf of U-mi

/*Я писал об этом два года назад на почившем ныне локальном питерском форуме, сейчас перепишу к себе.
Там был вопрос что такое каденсия, и были уже приведены значения из музыкальных словарей.*/

Каденсия - действительно от итальянского cadenza (падать). У слова этого богатая музыкальная история, начинающаяся где-то между 17-м и 18-м веками, когда итальянцы определяли направление всей европейской музыкальной традиции.

Вместе с основным значением "падать" там еще есть некоторые производные от "падать" такие как например "спадать на нет" (отсюда значение "оканчивать") или лететь (в свободном падении). Собственно с этими значениями, в контексте музыки, каденсия и вошла в музыкальные словари.

Но аргентинцы слово каденсия взяли не из музыкальных словарей. Они позаимствовали его у итальянских эмигрантов на прямую. Причем не в значении "спадать" а в значении "раскачиваться" (падая, или попадая в ритм - это я так и не выяснил).

С этим значением слово и вошло в танго. Оно отражено в текстах песен и в бесчичленном количестве высказываний милонгеро. Под каденсией в танго музыке, и в танце понимают особую манеру движения. Когда музыка как бы раскачивается и движение наполняется в соответствии с мелодией. Я бы сказал что каденсия - это то что наплняет шаг между шагами. Иногда говорят что К. - это раскачивание в такт, наверное можно так сказать, но это не будет исчерпывающим определением.

А вот когда аргентинцы пытались объяснить это европейцам, возникла полнейшая неразбериха. Кто-то подумал что каденсия - это качающийся шаг, а кто-то что синкопированный ритм. (Вобщем-то оно и понятно, поскольку оба этих движения в танго невозможны без каденсии.) А кто-то залез в музыкальные словари и долго не мог понять о чем аргентинцы тут толкуют.

Еще раз каденсия - это манера шага, когда шаг раскачивается, и наполняется музыкой. Музыкальные термины не причем.

Описание каденсии, от Тете Рускони. Привожу тут мой (tangoman) примерный перевод. 

КАДЕНСИЯ
Чтобы узнать что такое каденсия, следует начать с того чтобы понять, что происходит в теле во время ходьбы, во время движения во время танца. Есть совершенно особое движение, которое воспроизводит тело когда двигается с музыкой. ЭТО ДВИЖЕНИЕ НАЗЫВАЕТСЯ КАДЕНСИЕЙ. Оно распределено от плеч и до пояса, (в районе пояса проявляется особенно ярко), однако присутсвует во всем теле. И когда мы танцуем без него, четко видно что танец не содержит ЖИЗНИ. Чтобы было танго, должна быть каденсия.

ita: cadenza сущ. ita - темп; ритм; модуляция голоса; интонация
ita: cadenzare гл. - ритмизировать
в википедии видимо считали каденсию производным от ita: cadente - падающий.


Русское танго

Танго... Русское танго…Почему захотелось поговорить на эту тему? Может быть, потому что свои первые шаги в танго мы делали под эту русскоязычную музыку, и она запала нам в душу, совершенно по другому отразив эти старые песни?

Потом, купив диск «Лучшие танго мира», мы увидели все разнообразие танго, впервые услышали сами названия – «Французское танго», «Немецкое танго», «Китайское танго»…..Только «Русского танго» там не было….. Достаточно мы послушали музыки потом – и Астора Пьяцоллу, и танго нуэво, но все время хотелось вернуться к теме танго на русском языке. Затем, на одной из милонг города, мы услышали мнение, что русское танго – вообще не танго….

Что такое танго? Энциклопедический словарь дает достаточно сухое определение:
« Танго – аргентинский танец, с современным бальным вариантом, кубинского происхождения (типа хабанеры). Один из самых популярных в Европе и Америке. Музыкальный размер 2/4» Что может быть проще?

Однако сухим энциклопедическим языком невозможно передать все то, что несет в себе музыка танго и танцующие танго. Говоря о танго, конечно, мы чаще всего говорим о Аргентине, или уж, как минимум , у нас возникают ассоциации с теплым, южным морем, вечер, утихающий зной…Конечно, танго неразделимо с культурой Аргентины, поэтому и хочется несколько остановиться на этом.
Не будем вспоминать полную историю зарождения и развития аргентинского танго. Здесь еще много версий и вопросов, которые будут вызывать споры и в дальнейшем. Вспомним, что из себя представляла Аргентина, времен начала зарождения танца?

Ни для кого не секрет, что большинство государств Северной и Южной Америки – это страны эмигрантов, и только некоторые сумели сохранить остатки индейской культуры, органично переработанной массами колонизаторов. Зародившееся в конце XIX века в портовых пригородах Буэнос-Айреса, лиричное и страстное танго зазвучало по всей стране. Слившись воедино, ритмы кубинской хабанеры, африканской кандомбe, некоторых европейских танцев, завезенных иностранными матросами, дали миру новую танцевальную культуру 70-90 годы XIX века — время массовой эмиграции итальянцев и испанцев в Аргентину. Они внесли в танго свой колорит и темперамент и вывели его за пределы трущоб. Танго стало символом среднего класса.

16 мар. 2010 г.

Connection

I recently attended a concert by a jazz quartet. It was nice hearing
live music being improvised in the moment. Jazz musicians know what
pieces they are going to play, but they never know exactly how they
will turn out because they allow the music to happen in the moment.
The music is improvised within the framework of each specific
composition. Each musician has his part to play and at the same time
are connected with one another. They respond to one another in the
music, and that's when it all happens. You can see it on their faces.
They are having a musical conversation with each other while the
music happens. Each takes a turn with a solo while others support it
— piano, string bass, trumpet, and percussion.

I couldn't sit still during the concert. The rhythm was contagious
and had me tapping my hand or foot quietly the entire hour. I felt a
connection to the music. This is the reason I go to listen to live
music. It's a different experience whether listening or dancing.

The quartet invited a tenor saxophonist to join them for a Thelonious
Monk composition. When he wasn't playing, he was on the sidelines,
connected with the music and doing his own little dance. Musicians
dance while playing their instruments, in their own way. The body
wants to move with the feeling that comes from the music. Whether
they are swaying back and forth, nodding the head, or tapping a foot,
musicians respond to the music with movement. It's their unique way
of dancing.

After the concert, I thought about the similarities and differences in
tango music and dance. Tango music is not improvised, although the
dance is in a social setting. Each tango, vals or milonga was
arranged in a particular style for a certain ensemble. Each group
has its style from the arranger.

The milongueros improvise their dance in the moment because they know
the music and connect with it. Their tango comes out of them; the
music tells them what to do. There is no thinking going on, only
feeling. Connection comes from one source — the music. It doesn't
happen without it. It has nothing to do with technique, footwork,
sequences, etc. Two become one in the music because they are
connected with it. This connection is like a meditation when there is
awareness of the moment and nothing else. Feeling will get us closer
to this connection than thinking about it.

The music is the source of the emotional connection in tango, and the
embrace is the catalyst for sharing it.

by jantango

http://jantango.wordpress.com/2010/03/15/connection/

15 мар. 2010 г.

Опыт танго

Я попала в танго 7 лет назад. Нет смысла, обсуждать, что приводит людей в танго. Среди тангоманов распространена версия, что не человек выбирает танго, а танго – человека. Собственный опыт жизни в танго и наблюдения за теми, кто по каким-то причинам уже не танцует, показывает, что это похоже на правду. Получив, пережив один раз «опыт танго», сложно отстроиться от него навсегда и исключить его из своей жизни.

Этот текст – попытка выделить, описать, возможно, осмыслить те опыты, которые дает танго. Дает, не потому что тангоманы такие замечательные люди, что им так везет. Неизбежность этих опытов заложена в саму структуру, технику, культуру танца и обойти их, танцуя танго, очень сложно (хотя некоторым удается). Чем дольше танцуешь, тем не только лучше познаешь танго и культуру, в которой оно развивается. Осваивая танец, узнаешь не только самобытную и очень богатую культуру аргентинского танго. Танго открывает тебя самого, обнажает накопленные жизнью проблемы. Иногда танго может обострить эти проблемы настолько, что человек, не выдержав силы переживаний, уходит из танго. Но танго может помочь разрешить эти проблемы и выполнить в этом смысле терапевтическую функцию.

У каждого, кто успевает или дает себе труд фиксировать и думать о приобретаемом в танго опыте – своя история. (Стоить заметить, пожалуй, что тангоманы вообще сильно отравлены бесом рефлексии.) Ниже я представлю ту последовательность, в которой я фиксировала для себя значимые моменты и переживания. Этот путь индивидуален, но рано или поздно, с большей или меньшей степенью драматизма основные моменты этого пути проходит почти каждый, начинающий танцевать танго.

Еще одно необходимое замечание. Танго, в отличие от многих других социальных танцев, сильно нагружено культурным бэкграундом и социальными и психологическими смыслами. Попадая в танго, человек не просто погружается в эту культуру – он оказывается в среде (прежде всего культурной), которая актуализирует и обнажает его личные проблемы. Танго – танец человека одинокого. Но не того одинокого, который alone и сильно страдает от этого. Это скорее single, человек отдельный, один, который знает горечь потерь, радость встреч и недолговременность любого счастья. Танго, несмотря на свою незатейливость, как музыки, так и танца, удивительным образом сохранило в себе способность выражать важные и простые человеческие чувства. И не только выражать, но и провоцировать эти чувства в тех, кто танго танцует.
 
Однако мне бы не хотелось, чтобы читатели представляли себе танго только как бесконечное страдание и трагедию одинокого человека в большом городе. Танго разнообразно, музыка танго (а соответственно и характер танца) легко может служить иллюстрацией к разделу «Чувства и эмоции» любого учебника по психологии, ко всему спектру описанных в нем эмоций и чувств (надеюсь, это видео может послужить подтверждением моих слов, Жеральдин Рохас и Хавьер Родригес). Просто исторически сложилось так, что с экзистенциальными переживаниями связываются скорее драма и трагедия. Насколько экзистенциальны переживания радости и веселья – вопрос открытый.
 
Контакт
 
Многие социальные танцы требуют от партнеров контакта друг с другом. Но, пожалуй, только аргентинское танго требует особого рода контакта. Танго требует глубины взаимопонимания и взаимопроникновения. Этот контакт оказывается глубже, сильнее и ярче, чем в других парных танцах. Этот контакт – тоньше и интенсивнее, чем в любой другой совместной деятельности (совместное музицирование, командная работа над проектом и т.д.). Установление контакта с партнером – требование техники танца. Чтобы сделать шаг, нужно очень точно настроиться друг на друга. Такую степень взаимопонимания можно встретить у влюбленных и любовников.

5 мар. 2010 г.

Назад к основам

Существует несколько недоразумений относительно обучения танго:
  1. Вы никогда полностью не изучите этот танец и можно потратить годы на один шаг.
  2. Это трудный танец и потребуются годы, чтобы научиться танцевать хорошо.
  3. Лучше обучаться у разных преподавателей, потому что так всегда можно узнать что-то новое.

Многие подходят к обучению танго, как к профессиональному делу, не важно сколько времени это займет. Особо фанатичные занимаются у всех доступных учителей (вне зависимости от их квалификации), участвуют в марафонах семинаров и милонг на выходных, и неустанно оттачивают каждую деталь их танца до тех пор пока он не перестает быть похожим на танго. Они ищут, так называемых экспертов, чтобы получить замечания о том, как они могут улучшить свой танец. Простой социальный танец стал мировым рынком для любого решившегося повесить вывеску и назвать себя учителем танго.
 
Что значит "полностью изучить"? Изучить все шаги, которые были когда либо созданы и мастерски их исполнять? Почему нужно тратить годы на один шаг? Кто сказал, что год назад ты танцевал не так хорошо? Как кто-то может судить о ваших чувствах? Существует всеобщая точка зрения, навязываемая каждому и заставляющая верить, что необходимо потратить годы на обучение, чтобы в результате быть достойным танцевать.
 
Я обучала социальным танцам десять лет. После восьми занятий, студенты имеют достаточную, для танца, базу. В жизни людей мало свободного времени, они заняты на работе, в семье, имеют другие обязательства. Они учатся танцевать для удовольствия и радости общения с другими танцорами. Они не должны продолжать обучение, чтобы танцевать социально и радоваться этому. Разве это не так же для танго?
 
Танго получило репутацию "трудного" танца. На самом деле это просто. Нужно просто гулять под музыку. Понимание музыки занимает годы, но танцоры редко сначала посвящают себя музыке. Они идут в классы, где надеются запомнить шаги и потом попробовать применить их к музыке, которую они никогда не слышали. Это то, что делает танго трудным. Если бы тем, кто хочет научиться танцевать, сказали, что они должны слушать записи Тройло, Д`Ариензо, Ди Сарли и Кало по восемь часов в день, семь дней в неделю на протяжении одного года, они были бы готовы к обучению базе танго и танцевали бы после восьми занятий. мы не можем танцевать музыку, которую мы не знаем. Чуждая для нас музыка, требует времени для постижения.
 
Риккардо Видорт однажды сказал мне, что он учил всему, что знал сам за восемь уроков. Потом он говорил своим студентам, что ему больше нечему их учить. Они должны были практиковаться самостоятельно и развивать их собственный стиль. Им больше не нужны классы. Он был прав. Те, кто остаётся на занятиях на годы, хотят одобрения преподавателя и не хотят упражняться самостоятельно.
 
Люди, обучавшиеся годы в классах многих преподавателей, в конечном итоге возвращаются в начальный класс. Представьте себе, все эти часы, потраченные на совершенствование техники танца, ведут назад, к началу. Я предполагаю, что многие наконец осознали, что все эти классы углубленной техники были не то, что им было нужно. Они забыли большую часть из них, и в конце концов узнали, что для импровизации в танго, нужны лишь несколько шагов.
 
Те, кто считают себя "продвинутым" уровнем, продолжают заниматься в классах. Возможно им нравится демонстрировать, как легко им все дается и оправдывают своё участие тем, что они всегда учатся чему-то новому. Это жизнь. Мы узнаем что-то новое каждый день и, надеюсь, продолжим это обучение всю нашу жизнь. Но в этом должен быть смысл, не важно чему мы учимся, когда мы получаем больше от самообучения и практики. Это определенно работает в танго.
  1. Учите основы, практикуйтесь сами и потом танцуйте.
  2. Танго - это просто. Сначала любите музыку, а ваше танго будет следствием.
  3. Покидайте классы до того, как вы станете одержимы коллекционированием шагов. Затем создавайте ваш собственный стиль. 

by Jantango

http://jantango.wordpress.com/2010/03/04/back-to-basics/